Welcome to the IKCEST
Event Report

2018年11月9日至11月14日,由联合国教科文组织国际工程科技知识中心(IKCEST)和西安交通大学联合主办,IKCEST丝路培训基地承办的第45期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学举行,共有来自西安交通大学、长安大学、西安电子科技大学的38名留学生参加了培训,他们分别来自巴基斯坦、尼日利亚、刚果等二十余个“一带一路”沿线国家。

The 45th IKCEST Training Programme for Silk Road Engineering Science and Technology Development was held in Xi’an Jiaotong University from Nov. 9th to Nov. 14th..It was co-hosted by International Knowledge Centre for Engineering Sciences and Technology (IKCEST) under the auspices of UNESCO and Xi’an Jiaotong University, and organized by IKCEST Silk Road Training Base. A total of 38 foreign students from Xi’an Jiaotong University, Chang’an University and Xidian University participated in this training programme. They were from over 20 Belt-road countries, such as Pakistan, Nigeria, Congo, etc.

本次培训课程为期近一周,由西安交大资深教授团队亲临授课,内容涵盖大数据处理与深度学习、大数据在无线网络上的挑战与应用、推拿的基本操作方法及常见疾病的保健与治疗、从实验室到临床 – 艾米莉的传奇、基因表达调控及网络课程“一带一路发展脉络:历史与未来、机遇与挑战等。课上教师以授课为主,注重实践体验与师生互动,理论联系实际,深入浅出。留学生们对大数据、基因工程及推拿的基本操作方法等有了简单的认知,纷纷表示希望进一步学习此类课程,回国后为国家在科技及医疗的发展做贡献。

The training programme lasted for about one week, and the following lectures such as Big Data Processing and Deep Learning, Big Data over Wireless Networks: Challenges and Applications, The Basic Operation Method of Tuina and Application to Health Care and Treatment of Common Diseases, From Bench to Bed: the Miracle of Emily Whitehead,, Regulation of Gene Expression, and online courses The Belt and Road: Past and Future, Opportunities and Challenges were given by experienced professors in Xi’an Jiaotong University. The in-class teaching has been taken as main teaching method, while teacher-student interaction as supplement. Teachers also integrated theory with practice, and dealt with a subject with profundity and an easy-to-understand approach. Foreign students have a simple understanding of big data, genetic engineering and basic manipulation methods of massage, and have expressed their desire to further study such courses and make contributions to the development of science, technology and medical care after returning to their countries.

此外,为加深留学生对科技发展的认知,此次培训专门设置了与课程专题相关的参观活动,于11月14日下午带领二十多名留学生参观了快速制造国家工程研究中心。在展馆工作人员的带领下,留学生们来到正在工作的桌面3D打印机面前,一根根细线管就像春蚕吐丝一样开始工作,线管上面连接原料盒,下面连接打印头,打印头拖着线管在平台上来回移动,所过之处形成一个平面鱼骨形状。第一次这么近距离观看3D产品成型,大家纷纷拿出手机拍照留念。除此之外,留学生们还参观了利用3D技术打印出的航天零部件、人体骨架、小动物……这些展品涉及工业、生物医疗、文化创意、家庭装饰等各个领域,留学生们连连称赞现代科技的神奇。参观结束,工程师李毅哲老师还带领大家了解3D打印的技术原理与应用前景,进一步增强了留学生对现代科技的感性认识。

In addition, in order to deepen foreign students’ understanding of the development of science and technology, the training set up special visits that closely related to the courses. On the afternoon of Nov. 14th, over 20 foreign students were led to visit the National Engineering Research Center of Rapid Manufacturing. Under the leadership of the staff of the exhibition hall, the foreign students came to the working desktop 3D printer. A thin line pipe began to work like spring silkworm spinning. The line pipe was connected with the raw material box above and the print head below. The print head dragged the line pipe to move back and forth on the platform, forming a fish bone shape where it passed. It was the first time that the foreign students saw the 3D products so closely, and they all took out mobile phones to take photos. In addition, the students also visited the space parts, human skeleton and small animals printed by 3D technology. These exhibits cover industries, biomedical, cultural creativity, family decoration and other fields. Foreign students have repeatedly praised the magic of modern science and technology. At the end of the visit, the engineer, Mr. Li Yizhe, also led to understand the technical principles and application prospects of 3D printing, which further enhanced the foreign students’perceptual understanding of modern science and technology.

目前,IKCEST丝路培训基地已举办45期“丝路工程科技发展专项培训”。此次培训,作为丝路培训基地一项重要工作,将在培养丝路人才,服务国家“一带一路”倡议方面发挥重要的作用,同时,也为西安交大倡导发起的丝路大学联盟、国际丝路学院等一系列工作探索发展道路,并推动文化、科技、教育交流,为丝路沿线和欧亚非地区经济社会发展做出重要贡献。

Till now, there have been 45 IKCEST Training Programmes for Silk Road Engineering Science and Technology Development. As an important mission of the IKCEST Silk Road Training Base, this training programme plays an important role in cultivating talents and promoting the Belt and Road Initiative. Meanwhile, it is also an exploration for a series of works sponsored by Xi'an Jiaotong University, such as the Silk Road University Alliance etc. and making important contributions to the economic and social development of Europe, Asian and African Belt-road countries and regions.

联合国教科文组织国际工程科技知识中心(简称“国际知识中心”“IKCEST”)是联合国教科文组织下属二类中心,2014年6月在北京成立,依托中国工程院建设,旨在面向世界各国尤其是发展中国家的政策制定者、广大工程科技工作者提供咨询、科研、教育等知识服务。2017年2月,国际知识中心依托西安交通大学,设立“IKCEST丝路培训基地”,为“一带一路”沿线国家培养工程科技人才。

The International Knowledge Centre for Engineering Sciences and Technology (shortened as “IKCEST”) is a category II centre under the auspices of UNESCO. IKCEST was established on June 2, 2014. The Chinese Academy of Engineering is responsible for the operation and management of the IKCEST. IKCEST aims at providing knowledge-based services at a global scale in the form of consultancies, scientific research and education for policy-makers and engineering science and technology professionals in the world, with particular reference to the developing countries. In February 2017, based in Xi'an Jiaotong University, IKCEST Silk Road Training Base was established, which aims to train more engineering and technological talents for Belt-Road countries.

Comments

    Something to say?

    Login or Sign up for free

    More Information
    Share
    Change Article Language
    Related